Svenska ingredienser?

Fick en fråga om boken från en bloggläsare – är det många ingredienser som är svåra att få tag i utomlands? Glasstårtan på den här bilden gör jag ju lätt i USA i alla fall – med Oreos och Ben and Jerrys! Kan ni komma på något som skulle kunna vara svårt att få tag på?

PS. Kolla in sommartips på härliga bakbloggen Söta Saker!

Annonser

6 thoughts on “Svenska ingredienser?

  1. Skulle vara lingonsylt då! Men lingonsylt är ju verkligen väldigt enkelt att göra själv om man har frysta lingon, vilket kanske går att få tag på. Bara koka ett paket med pyttelitet vatten (de vätskar sig ganska mycket själva när de blir varma) och lagom socker och låt koka ett antal minuter. Sylten blir mer geléig när den har fått stå i kylskåp några timmar.

    Men vad är linfrömjöl egentligen? Har aldrig sett det. Menar du skalade linfrön? Men det är ju inte direkt ett mjöl. Mal du själv i t.ex. kaffekvarn? Eller finns linfrön med mjölkonsistens i USA?

  2. Och kanske Noblesse till smoresen… Men det är ju ett amerikanskt påfund, så jag utgår ifrån att det finns chokladbitar i rätt storlek och form även i USA!
    Men svenska mått! Fast jag utgår ifrån att läsaren redan har det. Jobbigt att behöva konvertera alla mått. Önskar verkligen själv att jag tänkt på att köpa med mig amerikanska cups et c när jag var i USA, mina amerikanska kokböcker blir mest liggande, blir matt av tanken att behöva omvandla allting.
    Vet du om en amerikansk tesked och matsked är lika stor som en svensk? Det borde ju vara det, men man vet ju aldrig. En cup är ju inte lika mycket som en svensk kopp, som är mindre. En cup ligger ju på runt 2 och en halv deciliter, har jag för mig, eller något liknande.

    • Hej Michaela & tack för svaret – låter som om jag skall kunna laga det mesta! Utom just lingonsylten, har hitintills aldrig sett det här i Canada. IKEA säljer förvisso sin egen version, men det räknar jag knappt. Får testa & se om hemmagjord tranbärssylt fungerar istället! Gällande cup sets/dl mått (har tack & lov båda!) – sammanställ en lista över de vanligaste kombinationerna & ha vid spisen, så har jag gjort med F/C – så behöver jag inte stressa iväg mitt i matlagningen för att googla hur mycket 350F är. Ett annat problem kan ibland vara smöromvandlingen, men då använder jag den här hemsidan:

      http://www.traditionaloven.com/conversions_of_measures/butter_converter.html

      För tsk-msk så använder jag mina svenska mått när jag lagar efter amerikanska recept & det fungerar hur bra som helst.

    • Ett tips: det finns måttset i ”cups” att köpa på brittiska Amazon. Då blir det ingen tull på leveransen till Sverige.

  3. Jag klickade hem er bok på nätet. Den är jättefin och man blir verkligen glad av att bläddra i den med alla fina bilder! Igår tesatde jag receptet på granolan och det blev jättegott! Hoppas ni skriver fler böcker!

  4. Hej Amy!
    Nu är jag i Thailand, har ett internship här i sommar och jag ska laga svensk mat här (ett event vi har), har du något tips på vad jag skulle kunna göra? Det står helt still för mig, det måste vara relativt enkelt och med ingredienser som man jag kan hitta i Thailand… Någon ide? 🙂

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s